Pa-panamericano! Sem dúvidas, um dos maiores hits da história recente dos dances de rádio. Odiada por muitos, amadas por outros tantos e considerada legal por este que vos escreve.
"We don't speak americano" estourou fácil, acho eu, por conta do seu refrão relativamente grudento e com a frase-chave que, no Brasil, virou "pa-panamericano". Talvez não sejam muitos os que sabem qual música é a batizada de "We don't speak americano", mas qualquer moleque saberá dizer qual é a música do panamericano.
A relação com a palavra fez até com que a canção se tornasse música de fundo de um comercial do Banco Panamericano, num merchandising tanto óbvio quanto pé-frio: pouco depois, o banco de Silvio Santos foi à falência.
"We don't speak americano" é uma versão eletrônica - e bem adaptada - de "Tu vuò fa l'americano", sucesso dos anos 50 e que apareceu no filme "O Talentoso Ripley".
Captou? Vuò fa l'americano, pa-panamericano?
Ficha técnica
Música: "We don't speak americano"
"Banda": Yolanda be cool
País: Austrália
Época: 2010É sampler/versão? Sim, de "Tu vuò fa l'americano", de Renato Carosone
Apareceu em uma coletânea de rádio brasileira? Duas da 97 FM: Spirit of London Blue e Freedom Volume 2.
Minha avaliação pessoal: Legal.
Nenhum comentário:
Postar um comentário